AZ ALKOTÓ SZÁNDÉK DICSÉRETE - Szujó Norbert blogja

VÉGSZÓRA ÉRKEZETT

Interjú Prim Dániel Attilával, a THE LAST ARRIVAL című képregény írójával

2017. április 01. - Szujó Norbert

A RANDOMKULT új interjúsorozatában képregényes csapatokat, alkotókat, alkotói köröket kérdezek éppen készülő, ígéretes képregényeikről. Korábban megismerkedhettünk Halmi Zsolt (rajzoló) és Horváth Judit (író) munkájával, a HÁRMAKkal.

Ezúttal Prim Dániel Attila írót, a FREE FANTASY COMICS kiadó fejét kérdezem idén megjelenő, THE LAST ARRIVAL című képregényükről.

Mint az az interjúból kiderül, a FREE FANTASY COMICS Kickstarter-kampány elindítását tervezi, amely során az érdeklődők különböző értékű felajánlással támogathatják a THE LAST ARRIVAL NYOMTATOTT VERZIÓJÁNAK megjelenését. Minél nagyobb összegű a felajánlás, annál értékesebb csomag jár a felajánlónak.
A kampány április elején indul. A részletekről beszámolok én is.

A részletekért kövessétek a képregény facebook oldalát!

Dániel és ingyenes, elektronikus képregényeket közlő weboldala ismerős lehet a RANDOMKULT rendszeres olvasóinak, hiszen egy másik képregényükről, a BELNDERről már írtam korábban és egyszer már meginterjúvoltam Dánielt munkásságával kapcsolatban. Az nagy-britanniai székhelyű FREE FANTASY COMICS zászlaja alatt, a régóta külföldön élő író hagyományosan magyar munkatársakat (grafikusok, színezők, beírók) foglalkoztat. Nincs ez másként legújabb, nagyszabású sci-fi tervezete esetében sem.

RANDOMKULT: A FREE FANTASY COMICS a THE LAST ARRIVAL miatt jött létre, de úgy hozta a sors, hogy más képregények előbb megjelenhettek az oldalon. Milyen út vezetett a megvalósulásig? Mik voltak a legnagyobb nehézségek?

PRIM DÁNIEL ATTILA: Egy szóban: a maximalizmusom. Felém és a többi alkotó felé. Ez egy olyan ötlet és megvalósítási lehetőség, ami nem jön olyan gyakran és úgy éreztem ezzel valami igazán eredetit és elgondolkodtatót mondhatok, szóval tökéletesnek kell lennie.  A nagyon alap történetet több, mint tíz éve találtam ki (és ezt megoszthatom, mert már sokkal többről szól a sztori) ami az, hogy mi lenne, ha idegen felfedezők leszállnának az általunk már elhagyott Földre és találnának egy csomó képregényt. Mit gondolnának rólunk, mit mondd el rólunk ez a műfaj és kifejezési módszer? Ajánlom majd olvasásra, ha ezek a kérdések benned is felmerültek, de ugyanakkor sok más is ráépül erre.

RK: Mit lehet tudni a történetről? Milyen lesz a stílusa, hangvétele? Az előzetesek alapján „kalandozós, űrutazós sci-fi” lesz, de úgy sejtem, ennyiből még nem lehet következtetni a képregény egészére.

D. A.: Filozofikus kaland, sci-fi, dráma, ami hullámvasutazik a könnyed és nagyon sötét között. A különböző részek is el fognak térni egymástól hangvételben, ahogyan a rejtély lassan kibontódik.

unqqqqtitled.jpg

 

RK: Ha sci-fi, akkor felmerül, hogy mennyire „hard” – azaz természettudományok tárgykörébe tartozó jelenségek (világűr, technológia, biológia, stb.) emberiségre gyakorolt hatását vizsgálja, vagy inkább az emberi kapcsolatok természetére, emberi érzelmekre reflektál?

D. A.: Ez inkább science-fantasy, szóval inkább a karakterekről, konfliktusokról szól és egy elvont téma - ami a művészet maga - körberágásáról.

RK: Mennyiben különbözik a THE LAST ARRIVAL a FREE FANTASY COMICS oldalon eddig olvasható, szatirikus, humoros sci-fiktől, pl. a THE DAY OF ROBOTStól?

D. A.: A THE LAST ARRIVAL kevésbé szájbarágós és a humor inkább karakterekből jön, mint szituációkból. A ROBOTOK úgy lett írva, mint egy Pixar-film: gyerekszórakoztatás belecsomagolva egy rétegeltebb történetbe, amit felnőttek is élvezhetnek, A TLA meg inkább mindenkinek szól, akik szeretik a képregényeket.

RK: Számomra új információ, hogy a THE LAST ARRIVAL a képregény művészetéről szól. Hogyan kell ezt érteni? Direkt utalások lesznek klasszikus címekre, alkotókra, képregény-történeti eseményekre?

D. A.: Az alkotókon kívül eddig mindenkinek új információ. Nem árulhatok el sokat, különben belemennénk a spoilerekbe, de annyit igen, hogy mind az öt karakterünknek különleges kapcsolata van a fantáziával és olyan szituációkban fogják találni magukat, amikben ez a kapcsolat erősen megkérdőjeleződik. Körbe fogunk járni különböző fantáziával kapcsolatos kulcskérdéseket egy terjedelmes, érzelmileg hullámzó történetbe elbújtatva. Az utalásokról se mondhatok semmit, de azt megígérhetem, hogy egy érdekes út lesz "ez az Érkezés" .

RK: Kik dolgoznak a képregény képi megvalósításán (rajzoló, színező, kihúzó…)? Hogyan kerültél kapcsolatba velük?

D. A.: Szabó J. Gergely felelős a ceruza és tusrajzért, Maharita Szabrina pedig a színezésért. Mindkettejükkel a BLENDERen dolgoztunk együtt. Gergő két borítót csinált a BLENDER 5-6-nak, Szabrina pedig ugyanezeket a részeket színezte. Ahogy írtam előzőleg, a maximalizmusom igazán kijött ebben a projektben és egy jó pár másik alkotó nekiesett, és mielőtt Gergő elkezdte nem voltam biztos benne, hogy ez működni fog egyáltalán. Az ő stílusa megváltoztatta a véleményem és most már el se tudom képzelni nélküle, és Szabrinával együtt egy nagyon erős, egyedi látványvilágú alkotócsapatot hoztak létre. Már csak nekem kell hozni, amit tudok.

bumholes.jpg

 

RK: A THE LAST ARRIVAL is elektronikus formátumban, ingyenesen hozzáférhető online felületen jelenik meg, mint a FREE FANTASY COMICS eddigi címei? Tervezel nyomtatott verziót, mint a BLENDER esetében?

D. A.: Igen és igen. Még nincs hivatalos dátumunk, de egy-két hónapon belül fogunk csinálni egy Kickstarter kampányt. A képregény több, mint félkész és a finanszírozással sincs probléma, inkább arról szólna a kampány, hogy egy nagy eseményt csináljunk a megjelenésből. Lesznek pólók, nyomtatott verziók, "Hogyan készült?" kiskönyvek, poszterek, eredeti rajzok. Az összegyűjtött pénz nagy része nyomtatásra és postázásra fog menni.

RK: Úgy tudom, ez lesz az első FFC-képregény, amelynek magyar változata is készül.  Erről mit lehet tudni? Hogyan jött az ötlet? Ki lesz a fordító?

D. A.: Az ötlet mindig is ott volt, csak egy önkéntes kellett, aki belevág, mert mi már így is el vagyunk ásva rengeteg munka alatt. A fordító egy íróbarátom, Kun Csilla, Az idén megjelenő, urban fantasy regényének én voltam a szerkesztője, úgyhogy tudom, hogy sokkal jobban fogalmaz magyarul, mint én.

RK: Mikorra várható a THE LAST ARRIVAL (angol, illetve magyar) megjelenése? Egyszerre jelenik meg, vagy fejezetekre bontva?

D. A.: A mini-sorozat öt részes lesz, mindegyik harminc oldal körül. Az első rész majdnem kész, a Kickstarter kampánytól függene, hogy mikor lenne kész. Amennyiben sikeres már nyár végén is lehet rá számítani a postaládákban.

nevtelen.png

 

Mint az az interjúból kiderül, a FREE FANTASY COMICS Kickstarter-kampány elindítását tervezi, amely során az érdeklődők különböző értékű felajánlással támogathatják a THE LAST ARRIVAL NYOMTATOTT VERZIÓJÁNAK megjelenését. Minél nagyobb összegű a felajánlás, annál értékesebb csomag jár a felajánlónak.
A kampány április elején indul. A részletekről beszámolok én is.

A részletekért kövessétek a képregény facebook oldalát!

 

 

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://randomkult.blog.hu/api/trackback/id/tr4112374537

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.